- Я всё забываю, что ты нигде не была. – он вздохнул и улыбнулся. – На самом деле Сартбан очень красив. Отчасти потому что граничит с фейским королевством. Там даже можно было иногда встретить фей. Но сейчас, я думаю, мы их уже не увидим. И название у него не наше и даже в самих строениях больше фейского. Ты говоришь, что была в столице.

- Была, - кивнула я, - мельком.

- И что тебе там запомнилось?

Я покопалась в памяти. Разноцветные крыши! Точно! О чём я и сказала Джареду.

- На самом деле это старая традиция, которая уходит корнями к временам до Разлома. В драконьих городах всегда так. Но Сартбан не похож на наш город. В нём больше от фей. Одинаковые черепичные крыши и маленькие домики, оплетённые виноградом. Виноград в Сартбане везде. Хотя вроде и холодно и не должен расти. Но растёт. Вообще у фей растёт всё.

- У них наверное красивая страна, - заметила я осторожно. Хотя Джаред вроде бы ненависть к ним не испытывал. Ну правильно, короли борются за власть, а виноват как всегда простой народ.

- Красивая, я читал про неё, - Джаред мечтательно зажмурился. – Я бы хотел там побывать.

Я хотела сказать – зачем же дело стало, но промолчала. Наверное, не так всё просто было, даже до войны.

Явно феи и драконы друг друга не жаловали, и корни вражды уходили в далёкое прошлое. Какое? Мне было не так уж и интересно.

За разговором с Джаредом час пролетел незаметно. Я даже не сразу поняла, что мы уже приехали. Только когда услышала, как копыта зацокали по мостовой, наконец поверила, что мы в городе. С интересом выглянула в окно, чтобы увидеть, что город действительно такой, каким его описывал мой спутник.

Маленькие домики жались друг к другу, оплетённые диким виноградом и плющом, а улицы зеленели, несмотря на позднюю осень. Наверное, какая-то фейская магия. Я готова была поверить, что в землях фей зимы совсем нет. Недаром же у них всё растёт и цветёт.

А ещё город показался мне невероятно уютным, не таким шумным как столица. Как ни странно – грязи на улицах не было. Почему я первым делом подумала про грязь? Вспомнились школьные книги по истории. И средневековые города в них были описаны отнюдь не лестно.

Но здесь прекрасно соседствовали мечи и магия. Так что я вполне верила, что уж на уборку города у драконов магии хватает. Кстати, я так и не поняла, драконы каких цветов жили в Сартбане. Если столицу делили поровну все драконы, то здесь, судя по Смайзу, должны преобладать жёлтые. Или как? Надо спросить у Джареда. А ещё почитать, а то меня даже начинает тяготить моё собственное невежество.

Мы ехали вперёд и чем дальше ехали, тем медленнее продвигалась карета. На улицах стало многолюдно, а пропускать карету, в которой едут НЕдраконы никто не обязан. Но я и не торопилась. С интересом рассматривала узенькие улочки и людей или, может, драконов, одетых очень странно. Я так и не привыкла ко всем этим камзолам, корсетам и прочему такому.

Интересно, где находится лавка? Судя, по длинной дороге – в центре города. Смайз решил пойти ва-банк? Явно, что и аренда в центре недешёвая. Но с другой стороны, откуда я знала, как велико состояние у Смайза. Может, он вообще на золоте спит. Правда, это никак меня не касается.

Я снова высунулась в окно, привлечённая криками. Возле фонаря на импровизированной тумбе стоял мальчишка, чем-то размахивал и кричал. Я прислушалась.

- Газета! Свежая газета! Только сейчас! Первые новости о войне!

Вот оно что. Мальчишка-газетчик. С местной прессой я ещё не имела дела.

- Джаред, мы можем купить газету? – Торопливо спросила я своего спутника.

- Конечно, - он кажется удивился, но промолчал. Постучал в крышу кареты и попросил кучера остановиться. Как раз возле мальчишки.

Я высунулась в окно.

- Сколько стоит газета?

- Два дракра, леди, - мальчишка усмехнулся и немного помедлил, назвав меня леди. Ну, конечно. Такие пареньки с улицы быстро всё подмечают. И потёртую карету, запряжённую лошадьми и моё, видавшее виды платье.

Я растерянно обернулась на Беркли. Два дракра это много или мало? Но он выручил меня, протянув мальчишке деньги. А тот в ответ сунул нам газету и пожелал приятного дня.

Так. Нужно срочно разузнать про местные деньги. Чем я и занялась, отбросив ложный стыд. И до конца дороги пытала Беркли про местные деньги.

Как оказалось, Смайз воистину выдал мне целое состояние. Явно его сокровище было не в деньгах, как у всех приличных драконов из сказок. Я усмехнулась. Где я – и где сказки.

Сайры в этом мире считались самой большой монетой. Один сайр равнялся тридцати дракрам. Один дракр – ста льозам. Нечто вроде наших тысяч, рублёвых монет и копеек. Были ещё некоторые вариации вроде чеков или именных монет, выданных лично королём. Ах, ну и кредиты конечно из местного банка. Но в основном все пользовались наличными. Значит, на руках у меня приличная сумма, а я – знатная дама. Что-ж, очень приятно. Вот значит сколько стоит моя сила.

Я, хоть и не имела секретов от Джареда, всё-таки не стала говорить, сколько мне заплатил Смайз. Наверное, потому что боялась. Деньги всё-таки это вещь такая – сегодня есть, а завтра – нет.

А ещё сила у меня всё-таки имеет свойство кончатся. На сколько её хватит? Если допустим я могла бы родить девять-десять одарённых драконят (больше мне при всём желании не выносить), значит пару дней назад я потеряла одну десятую часть своей силы. Ещё восемь-девять раз, девять тысяч сайров и всё. Конечно, Смайз будет мне платить, пока я работаю в лавке. Но надолго ли меня хватит?

Значит надо разузнать, что здесь в ходу, сколько стоит держать свою лавку и снимать, допустим, домик и потихоньку откладывать. А тратить деньги только на самое необходимое.

Мысли, конечно, не очень весёлые, но эта самостоятельность грела меня изнутри и помогала держаться, не думать о том, как отчаянно болело сердце за Эверена и Миврис.

Когда мы подъехали к зданию, почти в самом центре города, с заколоченными ставнями, я интуитивно поняла, что мы на месте. Так и оказалось.

- Входи, Джулия. – Джаред подал мне руку, помог вылезти из кареты и открыл тяжёлый замок на двери. – Вот и лавка Роба.

- Ну и работа же здесь предстоит. Ааапчхи! – Разчихалась я, войдя в полутёмное помещение. Видно было, что сюда давно никто не заходил. Пыль лежала на полу и мебели толстым слоем. Как то странно для помещения в центре города. Но у Смайза свои секреты. И меньше всего я хочу заниматься тем, чтобы их выпытывать.

- Роб сказал мне, что сегодня должны прийти рабочие, которые помогут нам здесь всё убрать и разложить товар.

Ах да, в нашем невзрачном экипаже всякого разного экспериментального товара от моего чудаковатого хозяина было битком набито.

- А ещё Роб оставил мне ключ и объяснил, где находится домик, который он на первых порах тебе снял. Тут недалеко. За пять минут пешком можно обернуться. Сейчас, дождёмся работников и я тебе провожу.

- Спасибо, - кивнула я Джареду и задумалась.

Так. Первым делом, нужно обустроить всё в домике. Мебель и всякое такое прочее, если оно добротное, я менять, конечно, не буду. А вот гардероб в виде нескольких платьев, обуви и прочего мне надо бы прикупить. А ещё нанять бы служанку, которая могла хотя бы несколько часов в день помогать мне по хозяйству на первых порах. Всё-таки девушке жить одной в этом мире неприлично.

Я размечталась о новой самостоятельной жизни и не заметила, как в лавке появилось двое мужчин и женщина. Видимо, эти были те самые обещанные Смайзом работники.

- Доброго дня, сейр, - они поклонились Джареду, от чего бедняга даже покраснел, - Севрина, - теперь поклон уже мне. Меня зовут – Клара, - Выступила вперёд женщина. Полная, в белом переднике, она внимательно рассматривала нас с Беркли, ничего не стесняясь. Правильно, мы ведь не драконы, а стало быть, не сильно выше них самих по положению. – Это Карл и Джоз. Мы готовы приниматься за работу.

Я поблагодарила мысленно Смайза за то, что придумал мне перед отъездом легенду. Всего несколько слов, но я мило улыбнулась.